Pańska ulubiona książka z dzieciństwa to…? „Czarnoksiężnik z Archipelagu” Ursuli K. Le Guin. Najpierw tata opowiadał mi kolejne fragmenty w…
Browsing: Literatura
Najnowszy przekład Doktora Dolittle’a i jego zwierząt dokonany przez pisarza i tłumacza literatury angielskiej Jarka Westermarka na zamówienie biblioteki internetowej Wolne Lektury jest przekładem dokładnie tej wersji, którą w 1920 r. zaaprobował do wydania Hugh Lofting. Wbrew pozorom nie jest to oczywiste.
Wychować dziecko nie jest łatwo, a wychować dziecko dwujęzyczne początkowo wydaje się projektem zupełnie niewykonalnym. Wiele polskich mam zna temat od podszewki. Ale co zrobić, kiedy czas się spakować i po raz kolejny wyjechać? Odpowiedzi na to i wiele innych pytań znajdziecie w książce Martyny Górniak Pełech pt. „Dzieci Wielojęzyczne”. Premiera: październik 2021.
Link to Poland jest patronem medialnym książki.
Wierszowisko odbyło się w tym roku po raz 20. To największe wydarzenie dla polonijnych uczniów z Holandii organizowane przez Forum Polskich Szkół w Holandii. Konkurs recytatorski odbywa się od 2000 roku i na stałe wpisał się w kalendarz polonijnych imprez w Niderlandach.
Biblioteka internetowa Wolne Lektury udostępnia w tym roku utwory pioniera fantastyki naukowej Karela Čapka w nowych tłumaczeniach. Dystopijny futurologiczny dramat R.U.R. o rozwoju techniki w przekładzie Martyny M. Lemańczyk został właśnie opublikowany bezpłatnie i legalnie w internecie. Jesienią tego roku ukaże się także Inwazja jaszczurów w przekładzie Jacka Illga.
By zachęcić do czytania – a także do wspierania kultury – biblioteka internetowa Wolne Lektury zaprasza do współpracy współczesnych uznanych pisarzy. Tym razem swoje opowiadanie publikuje w niej Zośka Papużanka, autorka licznych powieści i opowiadań, nominowana do Nagrody Nike i Paszportów Polityki.
Właśnie ukazała się najnowsza powieść Joanny Piłatowicz „Śniąca V – Podróże przez inne wymiary”. To kontynuacja opowieści o Jasmin, polskiej artystce próbującej ułożyć sobie życie na emigracji. Tytułowa Śniąca z ogromem swoich pytań, wątpliwości a jednocześnie pełna ciekawości zabiera nas nie tylko na wędrówkę po meandrach emigracyjnego życia, ale również w niezapomnianą podróż przez inne wymiary…
Trwa I edycja Międzynarodowego Konkursu Literacko-Plastycznego Harper i zagubiona wiedza, w którym głównymi nagrodami są Kryształowe Pióra oraz publikacja prac 15 finalistów w specjalnym, ilustrowanym wydaniu książki autorstwa Kingi Langley.
W ramach projektu „Biblioteka źródłem inspiracji” Fundacja Nowoczesna Polska opracowała interaktywne narzędzie dla czytelników, nauczycieli, autorów, bibliotekarzy czy animatorów kultury. Przewodnik jest już dostępny dla wszystkich zainteresowanych. Materiały udostępnione są na Licencji Wolnej Sztuki 1.3., która pozwala na bezpłatne i swobodne wykorzystywanie treści oraz adaptowanie ich na własne potrzeby.